Characters remaining: 500/500
Translation

mục sư

Academic
Friendly

The Vietnamese word "mục sư" translates to "pastor" or "clergyman" in English. It refers to a religious leader, particularly in Christian contexts, who is responsible for guiding and caring for a congregation or church community.

Usage Instructions:
  • Basic Usage: You can use "mục sư" when talking about someone who leads a church service or provides spiritual guidance to its members.
  • Example Sentence:
    • "Mục sư của nhà thờ này rất tốt bụng."
Advanced Usage:
  • In a more formal context, you might refer to a "mục sư" when discussing theological education or church administration.
  • Example: "Mục sư cần kiến thức vững vàng về kinh thánh để giảng dạy."
    • (A pastor needs to have a solid knowledge of the Bible to preach.)
Word Variants:
  • Mục sư trưởng: This means "senior pastor" or "head pastor," referring to the main leader of a church.
  • Mục sư phụ: This translates to "associate pastor," indicating someone who assists the main pastor.
Different Meanings:
  • While "mục sư" primarily denotes a Christian pastor, in broader religious contexts, it can sometimes refer to leaders in other faiths, though this is less common.
Synonyms:
  • Đức cha: This means "bishop," a higher rank in church hierarchy.
  • Giáo sĩ: This translates to "clergyman" and can refer to any religious leader, not limited to Christians.
Additional Notes:
  • The role of a "mục sư" often includes preaching, conducting religious ceremonies (like weddings and funerals), offering counseling, and engaging with the community.
  • In some Vietnamese communities, "mục sư" may also refer to leaders in non-Christian religious traditions, although this usage is not as widespread.
  1. Pastor, clergyman

Words Containing "mục sư"

Comments and discussion on the word "mục sư"